Hello from Japan! The family and I are here visiting family, but we are also using the time to visit some sites my youngest son hasn’t seen before (Pandemic ruined past travel plans).
Anyhow, yesterday my wife and I stumbled upon a fascinating book at the local bookstore titled Nemurenai Hodo Omoshiroi Hyakunin Isshu (眠れないおもしろい百人一首), meaning “[Facts about the] Hyakunin Isshu that are so interesting, you can’t sleep”. The publisher’s product link is here.

The book groups the 100 poems in a different order and seeks to get inside the mind of Fujiwara no Teika (poem 97), the compiler of the anthology, in order to determine why he selected these poems above thousands of others. The book tends to favor more salacious aspects of the authors and theories about why they composed the poems they did, but much of it lines up with Professor Mostow’s book too.
For example, I am currently memorizing poem 61, and the book explains some of the backstory of why the Ise no Tayu, and not someone more senior like Lady Murasaki (poem 57) got the privilege of reciting the poem for that occasion.
The illustrations in the book are amazing. The fantastic artwork really brings the stories of the authors to life.
Anyhow, as I read more, and as I come across more stuff related to the Hyakunin Isshu, I’ll be sure to post here, and update existing poem entries with more backstory details.
Talk to all soon!
Discover more from The Hyakunin Isshu
Subscribe to get the latest posts sent to your email.